「急がば回れ」英語でなんて言う?

  • 英語

「急がば回れ」は、
Slow and steady wins the race
と伝えることができます!

例文

・It doesn’t matter how slow you progress, as long as you practice reading something every day, your reading speed will improve. Slow and steady wins the race.
どんなにゆっくりても、毎日何か読む練習をしていれば、読むスピードは上がります。「急がば回れ」ですね。

・You don’t need to rush on improving your accent. It always takes time as long as you practice regularly. Slow and steady wins the race
アクセントの改善を急ぐ必要はありません。 定期的に練習していれば、必ず時間がかかるものです。ゆっくり着実にいきましょう。

・Exercising for even 10-15 minutes every day is better than nothing. Slow and steady wins the race.
毎日10~15 分でも運動するのは、何もしないよりいい。「急がば回れ」だよ。