「弱肉強食の」英語でなんて言う?

「弱肉強食の」は、
Dog-eat-dog
と伝えることができます!

例文

・This is just a dog-eat-dog world. Very few people succeed.
ここはまさに弱肉強食の世界、成功するひとは一握りです。

・The music industry is dog-eat-dog; one day you’re on top and the next, everyone forgot you.
音楽業界は弱肉強食、ある日トップに立つと、次の日にはみんなに忘れ去られてしまう。

・In the dog-eat-dog world of retail, how did you accomplish that feat?
小売業界のし烈な競争のなかで、どのようにそのような偉業を達成したのですか。