「十人十色」英語でなんて言う?

「十人十色」は、
Everyone is different
と伝えることができます!

例文

・I think each person’s opinion matters. Everyone is different.
一人一人の意見が大切だと思う。十人十色だからね。

・Everyone is different so we need to respect the ideas of the other team members to come up with the best plan.
十人十色なので、他のメンバーの考えを尊重しながら、最適なプランを考えていく必要がある。

・Everyone is different. There’s no point in arguing about other people’s opinions.
十人十色なのだから、他人の意見にケチをつけても意味がない。